Le Japon Bonus Stage 2 |
|
ボナス ステージ Bonus stage
Bonjour bonjour ! Vous avez passé de bonnes vacances ? Oui je sais j'ai été un peu occupée ces derniers temps, mais ne vous inquiétez pas, les leçons de japonais reviennent incessemment sous peu... En attendant, sur la demande de certains kingdomiens, voici un petit bonus sur les phrases à connaître pour partir au Japon (ou impressionner les potes autour d'une bière lol). Bon je ne m'étendrai pas en explications (il faut voir les leçons pour ca) et je me contenterai de vous donner les phrases telles quelles et leur signification. En espérant que ce petit bonus vous apportera les réponses à vous questions...
Bon, je passerai sur les phrases les plus simples, elles se trouvent dans la leçon 1... Bon voyage dans le monde du Japonais ^^
1) J'arrive au Japon. Je suis paumé(e)
La politesse, c'est important, donc petit rappel des mots à ne jamais oublier quand on parle à un japonais...
すみません |
Sumimassen |
excusez-moi |
|
ありがとうございます |
Arigatô gozaimasu |
merci |
|
しつれいですが |
Shitsurei desuga... |
je suis impoli, mais... |
|
しつれいします |
Shitsurei shimasu |
au revoir, excusez-moi |
|
はじめまして |
Hajimemashite |
enchanté |
|
よろしくおねがいします |
Yoroshiku onegaishimasu |
ravi de faire votre connaissance |
|
Des questions, encore des questions, toujours des questions...
何時ですか。 |
Nanji desuka ? |
Quelle heure est-il ? |
|
お名前は? |
O-namae wa ? |
Quel est votre nom ? |
|
お国はどちらですか。 |
O-kuni wa dochira desuka ? |
De quel pays êtes vous originaire ? |
|
おいくつですか。 |
O-ikustu desuka ? |
Quel est votre âge ? |
|
Donc ca donne des phrases du genre :
失礼ですが、おいくつですか。 |
Shitsurei desuga, oikutsu desuka ? |
c'est impoli mais, quel âge avez-vous ? |
|
すみません。何時ですか。 |
Sumimasen, nanji desuka ? |
excusez-moi, quelle heure est-il ? |
|
2) Je fais du shopping/ je commande dans un bar/restaurant
レストランはどこですか。 |
Resutoran wa doko desu ka ? |
Ou est le restaurant ? |
|
店は何時から何時までですか。 |
Mise wa nanji kara nanji made desuka ? |
Le magasin est ouvert de quelle heure à quelle heure ? |
|
それはいくらですか。 |
Sore wa ikura desuka ? |
combien coute cet objet là bas ? |
|
ビールをおねがいします。 |
Biiru wo onegaishimasu |
une bière, s'il vous plait |
|
かんぱい! |
Kanpai |
santé ! |
|
3) J'exprime mes besoins...
トイレはどこですか。 |
toire wa doko desuka ? |
Ou sont les toilettes ? |
|
お腹がすいています。 |
o-naka ga suiteimasu |
j'ai faim |
|
シャワーを浴びってもいいですか。 |
shawaa wo abitte mo iidesuka ? |
Puis-je prendre une douche ? |
|
つかれています。 |
Tsukareteimasu |
Je suis fatigué |
|
何を飲みたいですか。 |
nani wo nomitai desuka ? |
Que désirez-vous boire ? |
|
電話ぞ使ってもいいですか。 |
denwa wo tsukatte mo ii desuka ? |
Je peux utiliser votre téléphone ? |
|
私はトバコをすいません。 |
Watashi wa tobaco wo suimasen |
Je ne fume pas. |
|
私は肉を食べません。 |
Watashi wa niku wo tabemase |
Je ne mange pas de viande |
|
車はどこで借りれますか。 |
Kuruma wa doko de kariraremasuka ? |
Où puis-je louer une voiture ? |
|
4) J'ai un petit problème...
わかりません |
wakarimasen |
Je ne sais pas/je ne comprends pas |
|
もう少しゆっくり話してください |
mô sukoshi yukkuri hanashite kudaisai |
Pourriez-vous parker plus lentement s'il vous plait ? |
|
駅はどこですか。 |
eki wa doko desuka ? |
Ou est la gare ? |
|
薬やはどこですか。 |
Kusuriya wa doko desuka ? |
Où est la pharmacie ? |
|
きっぷはどこで買えますか。 |
Kippu wa doko de kaemasuka ? |
Ou puis-je acheter un billet(ticket) ? |
|
タクシーはどこでつかまいますか。 |
Takushii wa doko de tsukamaimasuka ? |
Où puis-je trouver un taxi ? |
|
助けて! |
Tasukete ! |
Au secours ! |
|
救急車を呼んでください |
Kyûkyûsha wo yondekudasai |
Appelez une ambulance s'il vous plaît |
|
パスポートを盗まれました。 |
Pasupôto wo nusumaremashita |
On m'a volé mon passeport |
|
気分が悪いです。 |
Kibun ga warui desu |
Je ne me sens pas bien |
|
医者が必要です。 |
Isha ga hitsuyô desu |
J'ai besoin d'un médecin |
|
Voilà, je crois que j'ai à peu près fait le tour de la question. J'ai sûrement oublié des phrases, n'hésitez pas à demander si besoin, mon adresse n'a pas changé See you soon pour la leçon 8 ^^
Strawenix
PS : Juste au cas où, parce qu'on m'avait demandé, voici les kanji de fushichô.
不死鳥 fushichô (phoenix)
N'oubliez pas de télécharger la police MS Mincho pour lire les caractères japonais ;)
|