RPGK! - rpgkingdom.netRPGK! - rpgkingdom.net  
Am I a butterfly dreaming I'm a poet.... Or a bowling ball dreaming I'm a plate of sashimi ? - Doreen, Chrono Trigger 
 
 

Le Japon

Introduction

Leçons de Japonais
Leçon 1
Leçon 2
Leçon 3
Leçon 4
Leçon 5
Leçon 6
Leçon 7
Leçon 8
Leçon 9
Bonus stage
Bonus stage 2

Les loisirs
Humour


Retour dossiers

 

Dossier japon lecon8

Le Japon Cours de Japonais: Leçon 8


Leçon 8 : Les verbes (temps, formes polie/neutre)

第八課
Dai hachi ka

Bonjour bonjour ! Alors là je dois admettre que j'ai battu des records en matière de retard (Nd CidKain : et moi encore plus pour la mettre en page). Mais je vais me rattraper, juré ^^. Voici donc la leçon 8 de japonais, entièrement consacrée aux verbes. Nous verrons aujourd'hui les deux temps principaux des verbes (passé et non passé) ainsi que la forme polie et la forme neutre. Bonne chance à tous !

 

1) Deux groupes de verbes : ichidan et godan (yodan)

Les verbes japonais sont séparés en deux groupes grammaticaux : ichidan et godan. Commençons par les plus nombreux.

 

a. Verbes Godan (ou yodan)

Le plus simple est de commencer par un exemple.
"yomu" signifie lire. Pour le mettre à la forme polie, on enlève le u final, on met un i à la place et on met le suffixe de politesse "masu" .

Yomu à yom > u à yom > i à yomi > masu à yomimasu


Bon à savoir : la partie "yomi" formée enremplacant le u final par un i s'appelle "base connective".


Comment utiliser les verbes ? Ils se mettent en fin de phrase, de la même manière que le "desu " que nous avons vu à la leçon 2.


Ex : je lis le journal

Commençons par traduire les mots :
Je > watashi
Lis > yomimasu
Journal > shinbun

Ensuite, on les met dans l'ordre japonais :

Je - le journal - lis
Watashi - shinbun - yomimasu

Enfin, on met les particules : le thème pour je (donc wa), et le COD pour journal (donc wo). Ca donne :

私はしんぶんをよみます。
Watashi wa shinbun wo yomimasu.
Je lis le journal. (poli)

Bien sûr, on peut parler à la forme neutre (donc pas polie). Pour cela, on met le verbe à la forme neutre.

私はしんぶんをよむ。
Watashi wa shinbun wo yomu.
Je lis le journal.

Il faut savoir que 80% des verbes sont godan en japonais. La forme neutre, ou forme du dictionnaire, est celle que l'on retrouve quand on cherche un verbe dans le dictionnaire (d'où le nom).

 

b. Verbes ichidan

Les verbes ichidan se finissent toujours soit par eru soit par iru. Sachez cependant que tous les verbes en "eru" ou "iru" ne sont pas forcément ichidan.
Voici comment mettre un verbe ichidan à la forme polie :
Taberu (manger)
On enlève le "ru" final et on met le suffixe de politesse "masu" à la place.

Taberu > tabe - ru > tabe - masu > tabemasu


Bon à savoir : le suffixe de politesse "masu" se prononce mass et non massou


Ici la base connective est donc "tabe". Il faut savoir que pour tout verbe ichidan, la base connective est invariable. Quelle que soit la forme du verbe, elle sera présente en entier.
Taberu
Tabemasu
Tabemasen
Tabete
...

Ceci n'est pas vrai pour les verbes godan :
Yomu
Yomimasu
Yomimasen
Yonde
...



Ichidan ou godan ?

C'est relativement important à savoir quand on rencontre un nouveau verbe, car les deux groupes de verbes ne se conjuguent pas tout à fait de la même façon. La particularité principale des verbes ichidan est qu'ils se terminent tous par iru ou eru. Leur deuxième particularité est que leur base connective reste invariable (elle est notée en kanji en général). C'est ainsi que vous pourrez reconnaître un verbe ichidan. Tous les autres verbes appartiennent à la catégorie godan.

Exemples :

1dan :

みる Miru mimasu regarder
たべる Taberu tabemasu manger
おきる Okiru okimasu se lever
ねる Neru nemasu se coucher/dormir

5dan :

かえる Kaeru kaerimasu rentrer
いく Iku ikimasu aller
よむ Yomu yomimasu lire
いう Iu iimasu dire
かう Kau kaimasu acheter
うる Uru urimasu vendre

Kaeru (rentrer) est un verbe en "eru" mais n'est pas ichidan. Ainsi à la forme polie on dit kaer - i - masu : kaerimasu et non kaemasu.

 

c. Verbes irréguliers

Loin de nous les listes de verbes irréguliers des cours d'Anglais du collège. En japonais, il existe très exactement deux verbes irréguliers.

Kuru (venir) et suru (faire)

Kuru devient kimasu (et non kurimasu)
Suru devient shimasu (et non surimasu)

A chaque nouvelle forme de verbe que l'on apprendra, je préciserai ce qu'il en est pour kuru et suru, qui ont des formes très particulières.

する Suru faire
来る くる Kuru venir

Le cas de desu :
Desu est un suffixe verbal, et non un verbe à part entière. A la forme neutre (pas polie) il se dit "da", la forme polie est la forme "desu".

J'ai tout compris
Les verbes japonais sont divisés en deux groupes : ichidan et godan. Les verbes ichidan se terminent par "eru" ou "iru" et leur base connective ne change jamais quelle que soit la conjugaison. Les verbes godan sont tous les autres.
Pour construire la forme polie :

5dan : on remplace le u par i et on rajoute masu

かく Kaku kak imasu écrire
ぬすむ Nusumu nusum imasu voler
いく Iku ik imasu aller

1dan : on enlève le "ru" et on le remplace par "masu"

ねる Neru ne masu dormir
たべる Taberu tabe masu manger
みる Miru mi masu voir


Leçon 8: Chapitre précédent | Chapitre suivant